Tìm kiếm Blog này

Thứ Năm, 28 tháng 8, 2014

Về bài thơ mới nhất của Duy Khắc

                                                                                             (Vũ Quang Trung)
Cách đây 2 ngày , tức là vào ngày 26/8, trên Blog của Duy Khắc xuất hiện bài thơ của tác giả, nhan đề " Gặp lại người xưa". Chỉ sau 1 ngày bài thơ này đã có 6 cụ vào đọc và để lại cảm nghĩ. Quả thật không thể không suy nghĩ về bài thơ và đặc biệt nguồn gốc cảm hửng của tác giả và hình bóng 2 người phụ nữ thấp  thóang trong thơ anh . Xin nói dông dài 1 chút.
Vũ Duy Khắc là anh bạn đồng môn rất có cá tính của chúng ta. Khắc học giỏi toàn diện , nhưng nổi nhất là Toán ( sau này anh học Khoa Toán ĐH Tổng hợp Lô-mô-nô-xốp, Liên Xô cũ). Khắc chơi hay nhiều môn thể thao phái mạnh. Có thể nói, theo ngôn ngữ hiện đại bây giờ- Bạn ấy là Chuẩn Men ! Cứ tưởng học toán, dậy toán ( suốt đời) là khô khan, nhưng không. Duy Khắc lại có 1 tâm hồn rất đa cảm. Đa cảm đến nhậy cảm, thậm chí đôi khi dễ ...tổn thương ! Trong lúc tâm sự ( có khi có mặt cả các bạn nữ đồng môn), Duy Khắc thú nhận bạn cũng qua vài mối tình trước khi xây dựng gia đình lần thứ nhất.. Từ mối tình ngu ngơ đầu đời sau khi rời KHXNN về Kiến An rồi ra thành phố (Hải Phòng) học trường Cấp 3 Ngô Quyền trong vai chàng thư sinh trọ học , đến lúc làm thầy đứng bục giảng 2 trường đại học danh tiếng của VN ...những người con gái đi qua bạn đều để lại hương vị ngọt ngào pha lẫn nõi buồn man mác. Có lẽ vì thế mà Duy Khắc đột nhiên làm thơ và những bài thơ ấy nhận được sự đồng cảm của bạn bè .
Sự đồng cảm của bạn bè dù sao cũng là lẽ thường tình, nhưng thơ Khắc viết về người tình cũ mà khiến cô vợ trẻ của anh cũng đồng cảm mới là điều đáng trân trọng. Tôi muốn nói về bài thơ mới nhất của tác giả, bài " Gặp lại người xưa". Người xưa đây là 1 trong 2 người yêu của Duy Khắc thời anh còn là trai tân- đều rơi vào hoàn cảnh người Việt gốc Hoa, buộc phải rời đất nước. Hiên nay họ đều định cư ở nước ngoài, có gia đình và công việc ổn định . Hai người phụ nữ ấy thỉnh thoảng có về VN, và khi về VN thế nào các chị cũng liên lạc tới thăm Duy Khắc . Hành động này kéo dài nhiều năm, Duy Khắc hầu như công khai với một số bạn thân. Rồi đến tận bây giờ, khi đã yên bề gia thất. Khi Duy Khắc đã hết lòng yêu thương Bí Đao , anh vẫn được vợ khuyến khích tiếp tục duy trì mối quan hệ với người cũ trong tình thân anh em bạn bè .
Gần đây "người xưa ấy" ( có tên họ đàng hoàng), từ Vienne về VN đã có cuộc gặp mặt thân mật với 2 vợ chồng Duy Khắc. Cô Hạnh ( bí danh hội QL đặt cho cô là Bí Đao), kể trên trang Blog Duy Khắc :
" Anh DK gặp lại NGƯỜI XƯA sau 12 năm xa cách....Chị Vinh-tên chị-là một người rất dể mến. Giá như ...ngày xưa họ đến được với nhau thì có lẻ hợp hơn em. Em phải giải thích mãi chị mới nhận lời gặp riêng anh K. Em nghỉ là sau ngần ấy năm xa cách, họ sẽ có nhiều điều muốn nói với nhau....
Em là DUYÊN là NỢ-còn chị Vinh thì CÓ DUYÊN mà KHÔNG NỢ với anh DK nên em không lo lắng gì khi chồng gặp lại người xưa
."
Không còn lời hay ý đẹp nào nữa để bình thêm về mấy dòng tâm sự rất chân thực, rất nhân văn ấy của Bí Đao ! 
. Bài thơ của ông giáo dậy Toán Đại học không còn là tâm sự riêng lẻ về một mối tình ngày xa xưa, mà nó đã vụt tỏa sáng kể với chúng ta về tình người về tình yêu cao cả vượt lên mọi sự ganh ghét tầm thường ....
Khi công bố bài thơ này trên Blog, Duy Khắc chỉ coi đây là " mấy dòng tạm gọi là thơ của người tập làm thơ".. Cảm nhận được sự khiêm tốn chân thành của người bạn thân, tôi xin phép, và được anh vui vẻ đồng ý, đề xuất thay đổi, thêm bớt vài từ trong bài thơ . Mọi người sẽ dễ dàng nhận ra khi so sánh với bài gốc của tác giả Mời xem Tại đây 





9 nhận xét:

  1. Cảm động quá. Cả về bài viết lẫn bài thơ...

    Trả lờiXóa
  2. QTrước hết chân thành cám ơn bạn QT đã có những nhận xét hết sức tốt đẹp về tình đối với DK và BĐ,mình làm được mấy câu thơ đó cũng là nhờ có sự xuất hiện đầy tình cảm của V và đặc biệt là nhờ có sự tin cậy, rộng lượng của VỢ BÍ ĐAO .
    Mình thực sự chưa nắm đước luật của các loại thơ ,nhất là luật "bằng ,trắc " trong thơ 7 chữ ,QT chỉ cho mình và mình cần học lại ,bạn sửa và thêm cho mình các câu ấy rất hợp lý .
    Trong bài này QT có nhắc đến hai mối tình với người Việt gốc HOA .Mình phải nói lại vài câu (sợ ai đó bảo mình yêu cùng lúc 2 người ) .Ngày về nước gia đình mình ở Kiến an ,sang HP học ở nhờ bà chị con nuôi cô mình ,chị ấy người HOA . Cùng nhà ấy ,ở tầng dưới là gia đình anh trai có cháu gái học lớp 2 .Hè 1964 mình từ NGA về nước chỉnh huấn ,gặp lại cháu đã lớn -học lớp 8 ,cháu xin phép cho gọi bằng "anh ' ,kết thúc hè thành "anh yêu ". 1966 mình về nước ,em đến nhà mình ,lúc này bà mẹ kế minh2 mới sinh em bé , em ị đùn nhưng " chị dâu tương lai" không giúp mà còn tỏ ra khó chịu ,thế là bà ấy phản đối kịch liệt ,chê đủ điều ,bà nói với bố mình sao đấy để ông cũng không đồng ý .Không may vài tuần sau ông bị bom chết ở CÁT BÀ . Gia đình em xuống hỏi bà mẹ kế về việc tang lễ ,bà nói năng sao đó để người ta cấm con gái không được chơi với mình .C ũng năm ấy em vào ĐH sư phạm ,trong chiên tranh sơ tán ,mỗi người một nơi ,một người bạn gái của em học ĐH BK nói với mình : LINH(tên em) đã yêu người khác ( sau biết cô này nói bậy ) .Trước khi vượt biên từ SG nắm 1981 em có gửi một bức thư dài cho mình về đia chỉ ĐHBK HN.
    Sau đó mới có mối tình với em V như QT đã biết .Xin lỗi mình viết dài dòng cốt để thanh minh không có 2 mới tình một lúc !
    Cám ơn bạn chỉ giáo ,người được học văn tổng hợp số 1 hội ta góp ý thật quý !

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Hải Tran Trung20:05 29/08/2014

      Ở đâu thì mình không biết, nhưng hồi về học vói bọn mình ở HP thì DK và Cala là những người được "các bạn nữ" (toàn loại xinh đẹp) để mắt đến nhiều nhất. (Ngay như Vũ M, Đ.Kim M, cũng "không theo kịp").
      Đặc biệt DK rất có duyên với các em người Việt gốc Hoa và cả các em gôc Việt, gốc Nga, gốc Ăngola...( mình chỉ nói "có duyên", "'để mắt" thôi nhé!. Không nói là...iêu.nên DK không cần thanh minh đâu).
      Mình được chứng kiến và được DK kể về nhiều "mối tình" (tất nhiên không phải diễn ra đồng thời, ngay cùng một lúc) và nhiều kỷ niệm đẹp (không chỉ có V).
      Duy khắc mà viết, chắc sẽ là một tiểu thuyết dài và hấp dẫn.
      Mình đang chờ được đọc đây.

      Xóa
  3. Mình nói rằng mình và Khắc có chung cái "e" thơ tình quê mùa ( Nôm na là e thơ Nguyễn Bính ). Thí dụ câu của DK " Em đi Hà Nội sao trống vắng" ấy là bạn đã ngấm vào máu câu của Nguyễn Bính mà vô tình không hay :" Em đi phố huyện tiêu điều lắm" ( Bài Trường huyện) . Cả câu chuyện bạn ghi lại thành bài thơ ngắn này cũng mang dáng dấp của câu chuyện đôi học trò phố huyện chớm yêu nhau rồi bỗng người con gái phải bỏ trường đi xa , Chỉ có điều trong khi Nguyễn Bính đóng sập cánh cửa bằng đoạn kết :
    Em đi phố huyện tiêu điều lắm
    Trường huyện giờ xây kiểu khác rồi
    Mà đến bây giờ anh mới biết
    Tình ta như chuyện bướm xưa thôi ...

    Thì Duy Khắc lại mở he hé ,,, (xin đọc kỹ khổ thơ kết ) :

    Bao năm xa cách, nay gặp lại
    Ta đành muôi muội với ca ca
    Em vui, đôi mắt long lanh sáng
    Đôi mắt bồ câu thật hiền hòa !

    Cảm ơn những lời ( quá) khen của DK về "tài" thơ Calathau ! Mình tiếc bây giờ đã quá già để làm học trò thầy Duy Khắc dậy Toán ! Mình thậm dốt Toán, sợ Toán nên rất ngưỡng mộ những bạn giỏi Toán và sau này đi chuyên về Toán học như DK !
    Mình cũng như tất cả các bạn LSQL của Khắc, mong được đọc thêm nữa những bài thơ hay như thế này của Bạn !

    Trả lờiXóa
  4. Nói thực chuyện văn , thơ mình không có hứng ,đến giờ mình chỉ thuộc vài câu thơ của các tác giả có trong chương trình phổ thông thời trước (những đoạn mà phải thuộc lòng ),thơ Nguyễn Bính hầu như mình không đọc .Tuy vạy đọc những đoạn thơ hay mình cũng rung cảm ,chẳng hạn bài viết về vợ ,bài viết về tình yêu QL ,bài về hát quốc tế ca của QT mình rất thích ,nhưng không thể đọc thuôc lòng nhưHƯU HÙNG ..Không hiểu trong thơ caí từ (( " e " có nghĩa là gì ,có phải là ' theo cách " không ? Mình nghĩ thế nào thì viết như thế ,cốt sao nó vần vần ,nghiệp dư mà , nó tư giống ai thì giống .Cái này ông phải chỉ cho tôi nữa rồi ! Hôm nào riêng tớ với cậu ta nói về chuyện này .Cho tớ THƠM cậu một cái ( không phải đồng tính đâ nha )

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Trường hợp DK chưa từng nghe thơ Nguyễn Bình mà viết ra 1 câu thơ mang hơi hướm Nguyễn Bình cũng không là cá biệt. Cái này nó là truyền thống văn hóa , có dịp ta trao đổi sau. Mình cũng đoán già đoán non chuyện của bạn chưa kết thúc kiểu Nguyễn Bính " Tình ta như chuyện bướm xưa thôi", mà hóa ra đúng ! Bạn và V "vẫn muội muội với ca ca " , vẫn lâu lâu gặp nhau có giới hạn trong tình anh em, bầu bạn .Tuyệt vời !
      Mình cũng xin lỗi bạn , đáng lẽ dùng chữ " hợp gu" nó phổ thông hơn. Bạn luôn là người tinh tế, sống tình cảm , sống tốt với bạn bè nhưng cũng không chấp nhận sự tha hóa trong tình bạn ! Cảm ơn bạn và Bí Đao !

      Xóa
  5. Kể ra mấy cánh đàn ông thì hầu như anh chàng nào cũng có một ai đó, có thể là một cô bạn hàng xóm hay là như DK là một cô học trò để rồi " bao năm xa cách nay gặp lại ". Bài thơ của DK là một phút thăng hoa của tâm hồn, còn "thi sỹ " hơn cả những thi sỹ thưc thụ, tôi cũng có thể đã có hình bóng của một cô học trò luôn trong tâm tưởng và chắc Cala cũng thế .. còn ai nữa thì tôi đâu có biết được.. cũng đã có nhưng giây phút bồi hôi khi gặp lại "người ất" nhưng tôi lại chẳng viết được một câu thơ nào tình cảm như Duy Khắc đã viết bài thơ đọng lại trong tôi một sự cảm thông sâu lắng. Công Lý

    Trả lờiXóa
  6. Vào Blog của DK, trong trang đăng bài thơ này mới thấy hé mở cái " lâm li" của câu chuyện tình giữa anh giáo trẻ tên K và cô sinh viên tên V ngày xưa ấy ! Và càng "ĐẸP hơn khi mọi chuyện "ngày xưa" đã trở thành một thứ rượu vang ủ lâu được ông giáo gài mở ra rót từng li mời bạn thân nhấm nháp "nhờ có sự tin cậy, rộng lượng của VỢ BÍ ĐAO " ( Lời DK bày tỏ).Calathau tôi ngưỡng mộ cả 3 người !

    Trả lờiXóa
  7. ĐÚNG LÀ :
    Calathau nói đâu cũng thích
    Có châm chích cũng không đau
    Tóc bạc đầu trông vẫn trẻ ................hi hi

    Trả lờiXóa