CHUẨN BỊ HÀNH TRANG VÀO ĐỜI
( Tên cũ : Quá trình phấn đấu và trưởng thành )
Đỗ Long
Lớp Sinh viên VN tốt nghiệp đầu tiên tại Khoa Nga ngữ Học viện Ngoại ngữ (Bắc Kinh 1/7/1959) |
Tác giả Đỗ Long |
Sau 2 năm học chúng tôi đã nắm được những kiến thức cơ bản của tiếng Nga
hiện đại. Hầu hết anh chị em chúng tôi đều hoàn thành xuất sắc toàn bộ
chương trình học tập bắt buộc và không một ai bị trách cứ về ý thức tổ
chức kỷ luật. Sau khi Bác Hồ đi Liên Xô trở về, Nguời đã nghỉ tại Bắc
Kinh vài ngày. Đại sứ quán đã bố trí cho chúng tôi được gặp riêng Bác.
Đồng chí đại sứ cũng đề nghị cho chúng tôi được đi Nga để học một số
chuyên ngành khác. Sau mấy phút suy nghĩ, Bác đã không nhất trí với đề
nghị nêu trên với lý do nhà nước ta rất cần người biết tiếng Nga giỏi để
phục vụ công tác đối ngoại và các công việc khác. Chúng tôi chấp hành
nghiêm túc ý kiến chỉ đạo của Bác và tiếp tục say sưa học tập.
Những người trực tiếp giảng dạy tiếng Nga cho chúng tôi là các giáo sư,
tiến sỹ và một số phu nhân của các chuyên gia Liên Xô khi đó đang công
tác ở một số lĩnh vực khác. Ngoài ra, việc học tiếng Nga như nghe, nói,
đọc, viết, dịch, anh chị em chúng tôi đều đạt những thành tích khả quan.
Việc học các môn khác như “triết học”, “chính trị kinh tế học”, “Lịch
sử Đảng Cộng sản Trung Quốc”… chúng tôi đều đạt diểm khá giỏi vì các
thầy cô đã nhiều năm có kinh nghiệm giảng dạy các môn này. Tuy nhiên,
cũng gặp khó khăn khác như phải tốn thời gian gấp đôi cho việc dịch
thuật từ tiếng Trung sang tiếng Việt, sách vở bằng tiếng mẹ đẻ lại không
có. May thay, anh Đặng Bảo Cường – một Hoa kiều rất giỏi tiếng Việt
luôn sống cạnh chúng tôi - thường giúp giải thích rõ hơn những điều khó
hiểu mà thầy cô giảng trên lớp.
Được học văn học Nga, văn học Xô Viết vả Ngôn ngữ học – với chúng tôi –
là một điều lý thú. Các tác giả, tác phẩm kinh điển của văn học Nga, văn
học Xô Viết đều được thầy Grigoravich Xecgây Caplencô phân tích giảng
giải kỹ lưỡng và thấu đáo. Những đỉnh cao của thơ Nga như Pushkin,
Êxênhin, Maiacôvxki, Ximônôv… đều được thầy lý giải rõ ràng và dễ hiểu.
Chẳng hạn, tác phẩm thiên tài của Mácxim Gorki viết về “Bài ca Chim báo
bão” được thầy đã nhiều lần đọc thuộc lòng đến mức chúng tôi cũng thuộc.
M. Gorki đã dùng phụ âm “R” tựa như tiếng sấm để nói lên xã hội Nga lúc
đó đang rung chuyển trong các đêm hôm trước khi nổ ra cuộc Cách mạng
Tháng Mười! Thầy Caplencô – một Viện Sỹ thông tấn để lại trong chúng tôi
nhiều ấn tượng sâu sắc không thể nào quên.
Các thầy cô giáo Trung Quốc cũng quan tâm chăm sóc chúng tôi, thuờng
xuyên lo lắng cho sinh hoạt của từng người. Vừa đến Bắc Kinh vào đầu
tháng 9 thì ngày 1 tháng 10 nhân dịp Quốc khánh của nuớc bạn, tất cả
chúng tôi đều được nhận giấy mời đứng trên lễ đài phía trái Thiên An Môn
để xem duyệt binh và diễu hành. Khẩu phần ăn của chúng tôi bao giờ cũng
được cung cấp đầy đủ, kể cả những khi Trung Quốc gặp khó khăn về luơng
thực, thực phẩm. Vị Hiệu trưởng Dương Tích Trù, bà Tế Bình- Bí thư Đảng
ủy, bà Triệu Huy – chủ nhiệm khoa tiếng Nga luôn đến hỏi thăm tình hình
sức khỏe, học tập, tu dưỡng, sách báo, văn nghệ, giải trí, thể dục thể
thao… của anh chị em chúng tôi.
Một sự quan tâm chăm sóc từ phía bạn đối với chúng tôi còn đậm nét cho
đến bây giờ là sau khi nhận được lời đề nghị của Đại sứ quán ta, Học
viện Nga ngữ và Đại học Bắc Kinh đã đáp ứng ngay nguyện vọng chính đáng
của chúng tôi. Đó là, để bù đắp những thiếu hụt về tri thức khoa học xã
hội, hai nhà trường đã đồng ý cử thầy Nguyễn Văn Tu – chuyên gia Đông
Phương học sang dạy về văn sử địa trong 2 năm đầu. Nhờ vậy, chúng tôi đã
ít gặp khó khăn trong những công tác sau này.
Đại sứ quán ta mà đaị diện là anh Phạm Bình – công sứ, anh Trần Cao
Thành – bí thư thứ nhất, anh Lê Bá Cáp - bí thư thứ hai, thường xuyên
chăm sóc, thăm hỏi chúng tôi. Các anh bố trí cho chúng tôi được gặp Bác,
gặp đồng chí Trường Chinh, gặp đồng chí Lê Duẩn. Đây là những kỷ niệm
đã đọng laị trong lòng mỗi nguời những ấn tượng, những suy nghĩ sâu sắc.
Những tình cảm chân tình của các anh chị y tá, của cụ già 4 năm dòng nấu
nướng cho chúng tôi ăn, khi chia tay lấy áo choàng trắng lau nước mắt…
mãi vẫn còn là những ấn tượng đẹp kể cả khi chúng tôi không còn hồn
nhiên như lúc trên vai còn mang một góc cờ của Tổ Quốc! Chắc hẳn không
bao giờ phai mờ trong tâm trí chúng tôi hình ảnh về chuyến du lịch Đại
Liên, Thanh Đảo trong 2 kỳ nghỉ hè năm 1956, 1957 mà Học Viện Nga ngữ đã
sắp xếp cho sinh viên chúng tôi trong khi kinh phí của trường còn rất
hạn hẹp!
Chúng ta cũng không thể quên những cuộc vận động xã hội, trong đời sống
chính trị của nước bạn: “chống phái hữu”, “công xã nhân dân”, “toàn dân
làm gang thép”…
Chính chúng tôi đã từng gõ chiêng, gõ trống, từng lấy vung nồi, gậy gộc
đuổi chim sẻ trong chiến dịch “Diệt tứ hại”. Cũng chính chúng tôi đa
từng thấy những hàng cây khẳng khiu, trụi lá đến chết, khi không còn lũ
chim sẻ diệt loài sâu bọ đang nhăm nhe nuốt hết màu xanh của đất trời.
Tả khuynh hay hữu khuynh đây? Bảo thủ hay giáo điều đây?
Mặc dù vậy, chúng ta không thể quên ơn nhân dân Trung Quốc vĩ đại và
những người con ưu tú của họ. Ta đã lớn và trưởng thành, đã hiểu thế nào
là quy luật va khi đã là quy luật thì nó tồn tại một cách phổ biến,
khách quan, không phụ thuộc vào ý chí của con người. Chẳng lẽ phép biện
chứng duy vật – cả trong tự nhiên, trong xã hội và trong tư duy con
người – chúng ta đã có thể quên ư?
Nhìn lại bước đường ta đã đi qua, chúng ta có quyền tự hào về những
cống hiến của mình cho cộng đồng, cho xã hội. Với tất cả sự khiêm tốn
của mình, chúng ta có quyền nói rằng công việc dù to hay nhỏ ta đều cố
gắng hoàn thành tốt những nhiệm vụ được giao phó. Ở đây, tôi muốn nhắc
đến những nhân vật ưu tú: Đoàn Đức đảm nhận đại sứ ở mấy nước, Đoàn Bông
– Phó chủ tich phòng thương mại công nghiệp Việt Nam. Đinh Đặng, Đăng
Khánh, Đắc Dũng, Ngọc Bích, Thúy Bình, Phạm Kiên, Trọng Hiền, Thu Loan,
Kim Oanh, Minh Ngọc, Công Minh, Đỗ Long, Hoàng Diệu, Quyết Tâm và nhiều
bạn nữa… đều là những cán bộ chủ chốt, cốt cán, đứng đầu các cơ quan,
các đơn vị được phân công phụ trách.
Đỗ Long
----------------------------------------------------
Một số hình ảnh họp mặt đoàn Nga Ngữ ở Hà Nội
(Ảnh do bạn Đặng Giang từ Phú Thọ cung cấp, xin xảm ơn)
Bạn Đặng (Giang) bìa trái
Tác giả Đỗ Long tóc bạc ngồi chính diện
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét