Tìm kiếm Blog này

Thứ Bảy, 26 tháng 1, 2013

CÂU ĐỐI TẾT

 BĐH- Tết phải có Câu đối mới ra Tết ! Cụ Như Thanh (chaoquelam) ở mãi trời Âu đã nhắc nhở chúng ta như vậy. Và chẳng bao lâu cụ Fiohantb đã tiên phong trình làng entry sau đây :

                                            I/  CÂU ĐỐI MỪNG TẾT QUÝ TỴ.

Blogger Fiohantb
Trước hết xin được tặng LÀNG QUẾ -LƯ đôi câu đối mừng Xuân Quý Tỵ. Làng sang miền đất mới gmail, blogsspot đã sớm trù phú không những giữ vững cốt cách truyền thống mà còn phát triển khang trang tốt đẹp hơn. Tôi học theo các cụ Hán - Nho chân thành kính tặng Làng ,nếu có chỗ chưa đạt ý xin được nghe các cụ chỉ giáo.



·         QUẾ   DANH  HƯƠNG,   HỮU  TÌNH  THÂM  HY  KIM  CỔ

, 今古
 
Làng Lư Quế tiếng thơm, Thầy - Bạn tình sâu xưa nay hiếm.


·       QÚI  TỊ  KHỞI SẮC,  PHONG  VÂN  PHÀM  THUẬN  HỮU  XUÂN  TÂN

      ,   雲  帆  順    春  新. 

Năm Quí Tị khởi sắc, gió mây buồm thuận đón xuân này

* Một vài chú giải:- Chữ HY ,trong ý cổ lai hy- ta hay nói hy hữu: ít có. Và ở vế trên là hy, vế dưới là hữu.
- Láy thêm một ý nữa ,trong một bức tranh chúc mừng mọi điều tốt lành suôn sẻ: "thuận buồm xuôi gió"

  • :Nhất phàm phong thuận : Cánh buồm được gió

II/ Đồng thời trả lời cụ chaoquelam về việc làm câu đối Tết ( trong phần com của bài thơ ÔNG ĐỒ cụ đã có đề ra cho tôi thực hiện).
III/
Trong buổi gặp gỡ cuối năm Hội RTC CHIẾU HOA (bài đăng ở blog Lê Tiến Hoàn, cảm ơn cụ Hoàn đã đăng bài và đưa ảnh cực kỳ sinh động) tôi lại hân hạnh được cụ DCOS tặng đôi câu đối sau đây (cụ DCOS ghi nhanh trên giấy, tôi xin được 'gõ' lại trên máy):

NHUẬN  THI  NHUẬN HOẠ  DO NHUẬN DIỆN
TÚY TÌNH TUÝ BÚT DIỆC TUÝ TÂM
Fiohantb xin được tạm dịch:
  • Quen thơ quen vẽ do quen mặt
  • Say tình say viết bởi say lòng.

3 nhận xét:

  1. câu đối của cụ vừa hay lại hoàn chỉnh nói về làng LS-QL.Các cụ trong làng chắc rất thích.nhân ngày cuối năm(âm lịch),với việc vui là chính, mong cụ thứ lỗi, tôi xin đối vui như sau:
    LƯ QUẾ DANH HƯƠNG,SƯ HỮU TÌNH THÂM HI KIM CỔ
    CHIẾU HOA NỨC TIẾNG,CÀY TƠ BẨY MÓN TUYỆT CÚ MÈO
    lẽ ra phải đối HÁN NHO với HÁN NHO còn đây lại phá cách xin cụ bỏ quá cho!
    mong cụ và gia đình đón tết vui vẻ!
    tôi cũng có mục VUI CHƠI CÓ THƯỞNG nhờ cụ vào BGK để chấm hộ các thí sinh dự thi.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn cụ chao quelam đã ghi nhận câu đối dịp Tết này. Hơn nữa cụ còn nhã ý thêm một vế đối nôm vừa rất thời sự LÀNG,vừa tuyệt cú mèo, ghi nhận cuộc gặp gỡ cuối năm giữ vững và phát triển Hội RTC Cầu Ngà thành CHIẾU HOA. Cụ chơi câu đối có khác gì cụ Tam nguyên Yên Đổ NGUYỄN KHUYẾN cũng đã từng cho câu đối anh khán thị (coi chợ); 1 vế Hán và 1 vế nôm mừng nhà mới:
      " Nhất cận thị, nhị cận giang, thử địa tích tằng xưng tị ốc;
      Giàu ở làng, sang ở nước, nhờ trời nay đã vểnh râu tôm ".
      Chúc cụ và gia đình đón năm mới Quý Tỵ vui vẻ tốt lành hạnh phúc.

      Xóa
    2. Cảm ơn góp ý của hai cụ Han nguyennguyen và DCOS , tôi đã chữa ở blog của mình, và cũng xin được chữa (đính chính) ở đây chữ QUÝ (chữ Hán) trong hai chữ tên năm Quý Tỵ,viết là :

      癸, và Quý Tỵ là: 癸 巳. Xin cảm ơn.

      Xóa